FOTO  MATEA ŠKOBO Španjolci su bliski, pristupačni i najsrdačniji narod u Europi

Matea Škobo
Hercegovina.info

Studentica treće godine novinarstva Univerziteta u Istočnom Sarajevu, Matea Škobo u sklopu studentske razmjene boravila je u malom gradiću na jugu Španjolske, Jaenu. Ona u razgovoru za hercegovina.info govori kako je odlazak u ovu zemlju njezina najbolja odluka, te da će joj prijateljstva stečena tijekom razmjene ostati za cijeli život.

Šest mjeseci provela si na studentskoj razmjeni u Španjolskoj, kako je uopće došlo do toga i kakvi su ti dojmovi iz ove zemlje?

Potpuno neplanirano, spontano kako se to inače i događa sa lijepim stvarima u životu, otišla sam u Španjolsku i tamo provela najdivnijih pet mjeseci. Proces konkuriranja za Erasmus stipendiju se razlikuje za svako sveučilište, ali dovoljno je da ste otvoreni, oštroumni i spremni učiti i upoznati novu kulturu i ljude. Andaluzija je muzej na otvorenom, srce i duša Španjolske. Pet mjeseci je bilo dovoljno, da tu zemlju smatram svojim drugim domom. Uz to, najvrijednije što Erasmus iskustvo pruža su ljudi i prijateljstva za cijeli život.

Prema iskustvu kako bi ocijenila kvalitetu obrazovanja u Španjolskoj, na čemu se najviše inzistira u obrazovnom procesu?

Španjolci ulažu velike napore da svoja sveučilišta prilagode internacionalnim studentima, u pogledu velikog broja studijskih programa na engleskom jeziku, ali i besplatnim tečajevima španskog jezika te velikim studentskim organizacijama koje čitavo iskustvo studiranja u Španjolskoj čine nezaboravnim. Uz potpuno tehnički opremljene kampuse i izrazito kvalitetan obrazovni sustav, oni imaju specifičan, fleksibilan i prilagodljiv, pristup studentu koji potpuno eliminira stres i stimulira želju za učenjem. Kao strani student sveučilišta u Jaenu, uživala sam učeći na jedan novi, dosta spontaniji način.

Matea Škobo

U pola godine boravka imala si priliku i putovati i tako pobliže upoznati ovu zemlju. Što te se najviše dojmilo, koja si sve mjesta posjetila?

Španjolska mi se odmah uselila u srce. To je zemlja boja, sunca i strasti. Vidjeti Španjolsku, znači vidjeti nepregledna polja maslina, uz čašu sangrije, dok u pozadini svira flamenko. Svaki grad nosi svoj miris koji će zauvijek mirisati na nešto poznato i blisko srcu. Malaga i Marbella, dragulji Obale sunca, ili Granada i Cordoba, gradovi koji svoju prošlost grle i ponosno čuvaju, predstavili su mi Andaluziju u svom punom sjaju. Imali smo priliku kupati se u netaknutim plažama Almerije, i jesti paelju tamo uz Sredozemno more gdje je i nastala, u Valenciji. U Madridu smo osjetili duh metropole, a na Mallorci probali najukusnije ćurose. Rado smo se vraćali Sevilli, na najbolje tapase, u grad koji je prestonica flamenka, romantike i strasti. Negdje uz put, zaljubila sam se i u Portugal, zemlju iskrenih osmijeha i fado glazbe. Ipak, najveća ljepota Španjolske leži u ljudima i neprolaznoj ljubavi prema životu kojom zrače.

Kakvi su Španjolci ljudi, jesu li temperametnom slični ljudima s ovih prostora ili se pak dosta razlikuju od nas?

Španjolci imaju mentalitet nasmijanog naroda koji uživa u dobroj glazbi, hrani i piću. Dočarati ljepotu Španjolske, znači upoznati ove ljude i provesti neko vrijeme sa njima. Španjolci su bliski, pristupačni i najsrdačniji narod u Europi. Vole druženja, pa se lako uklapaju sa našim balkanskim vedrim duhom. Bit ćete iznenađeni njihovom jednostavnošću, ljubaznošću i nenametljivosti. U svom bogatstvu duha, skromni su ljudi koji bezuvjetno drže do obitelji, kulture i jezika. Zbog toga slabo govore engleski jezik, pa ćete uz njih učiti španjolski, koji je romantičan kao i oni sami. Ako postoje sretni ljudi, koji izvlače najbolje iz ne uvijek sjajnih situacija, onda su to Španjolci. Mediteranskim duhom, stasali kroz dugu povijest ove zemlje. Najvrijednije, nemjerljivo ni sa čim drugim, su ljudi koje sam tamo srela i koji će uvijek biti dio mog srca.

Matea Škobo

Nažalost, pandemija koronavirusa svakodnevno odnosi ljudske živote u svim dijelovima svijeta. Španjolska je jedna od zemalja s najvećim brojem umrlih, jesi li u kontaktu sa svojim kolegama, kakve su njihove reakcije na ovu situaciju, kada će početi stizati dobre vijesti iz ove zemlje?

U Sarajevo sam stigla neposredno pred kaos koji će zadesiti Španjolsku, ali i nas. Samim tim, bilo mi je teško čitati o broju žrtava i lošim prognozama. Svakodnevno se čujem sa prijateljima tamo, sigurni su i zdravi, i strpljivo čekaju, kao i mi, neka ljepša i sigurnija vremena za sve. Sveučilište u Jaenu nas svakodnevno obavještava o novim stanjima, i već sada se govori o mogućem postupnom ukidanju restrikcija i vraćanju života u normalu. Nadam se da ćemo uskoro svi biti sigurni, sa planovima za neka nova putovanja i nove lijepe priče.