Troplet: Ministarstvo zdravstva HNŽ traži lektora bosansko-hrvatskog jezika!

HNŽ, delegati, HNŽ, proračun, Vlada HNŽ, formiranje vlasti, Vlada HNŽ, HDZ 1990, Vlada HNŽ, HNŽ, vlast, dogovor, Vlada HNŽ, platformaši, Vlada HNŽ, HNŽ, Vlada HNŽ, HNŽ, vlast, HRS, HNŽ, priopćenje, HNŽ, df bih, Vlada HNŽ, pripravnici, radni staž , Vlada HNŽ, javni poziv, HNŽ, studenti, popis, HNŽ, stipendija, stipendije, Vlada HNŽ, pripravnici, posao, braniteljske udruge, HNŽ, Vlada HNŽ
... u povodu natječaja za prijam vježbenika u organe i tijela županijske uprave koje je objavilo ovo ministarstvo.

"Troplet" navodi kako ih raduje takav potez Vlade i Ministarstva koji otvara mogućnost da stotinu mladih ljudi odradi vježbenički staž te se osposobi za obavljanje poslova u okviru svoje struke. Vjeruju da će se izbor vježbenika koji će biti primljeni provesti stručno i transparentno u skladu s jasnim kriterijima.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Zbog toga predlažu postavljanje jasnih i mjerljivih kriterija na temelju kojih će se utvrditi i objaviti rang lista kandidata. To pretpostavlja da intervju neće biti odlučujući čimbenik u izboru kandidata koji će biti primljeni, nego će intervju odlučivati samo u slučaju kad postoje kandidati koji su jednako rangirani.

No, sam izbor kandidata nije glavni razlog zbog kojeg je "Troplet" pisao ministru Opsenici, već to što se u natječaju traži „1/25 diplomirani lektor bosansko-hrvatskog jezika............1 izvršitelj".

Troplet ističe kako su neugodno iznenađeni navođenjem, nepostojećeg „bosansko-hrvatskog jezika".

-Ukoliko imamo krivo i takav jezik postoji, oprostite na našem neznanju i recite nam gdje se koristi taj jezik, tko ga govori, gdje se mogu nabaviti gramatika, pravopis, rječnik toga jezika i kako se može steći diploma „lektora bosansko-hrvatskog jezika"?, pita "Troplet" ministra Opsenicu.

Ističu kako im je jasno je da ministar nije pisao tekst Natječaja i vjerujuju da mu je to slučajno promaklo, ali ga podsjećaju da je on odgovorna osoba za sve što se događa u Ministarstvu.

-Naravno, punu odgovornost snosi službenik koji je pisao tekst Natječaja. Ne možemo vjerovati da se to slučajno dogodilo i ovo smatramo sramotnim odnosom prema jeziku kojim se služi jedan konstitutivni, samo na papiru jednakopravni narod u BiH. Očekujemo Vašu reakciju, od poduzimanja mjera protiv nesavjesnog rada službenika i isprike, do poništavanja ovog i objavljivanja novog Javnog natječaja s ispravljenim tekstom, stoju u "Tropletovom" priopćenju.