Thompson: Sjetimo se samo Mesića, Josipovića, Vesne Pusić – trčali su po svijetu i optuživali Hrvatsku

Thompson, Thompson, koncert, bojna čavoglave, Thompson, Marko Perković Thompson, Marko Perković Thompson, maribor, Marko Perković Thompson, maribor
Reagirali su hrvatski premijer i predsjednica te se zabranjeni koncert prometnuo u još jednu prijepornu točku u odnosima između Slovenije i Hrvatske, ali je i podijelio slovensku političku scenu.

Jeste li zadovoljni reakcijama hrvatskog državnog vrha i mislite li da će to promijeniti situaciju, odnosno oslabiti pritiske koji se pojavljuju za vaših nastupa?

Zadovoljan sam njihovom reakcijom. Očekujem od političkih institucija svoje države da će reagirati i učiniti sve kako bi zaštitili mene i moje suradnike koji žele raditi u EU. Naravno, u skladu sa svojim ovlastima i pozicijom koju zauzimaju u društvu kada problem eskalira do te mjere, kao što je ovaj slučaj, i to postane problem koji nije više samo moj nego je napadnuta i velika grupa hrvatskih građana i vrijednosti koje oni poštuju. Nije važno hoće li promijeniti situaciju i oslabiti pritiske ili ne jer taj jugokomunistički ološ neće nikada prestati napadati vrijednosti hrvatskog naroda i hrvatske države, pa tako ni one koji o tim vrijednostima progovaraju, koji te vrijednosti žive i slave. Ali važna je reakcija i državnog vrha jer oni su državni vrh države nastale upravo na tim vrijednostima.

Vaši obožavatelji na fan stranici, kojih je 230.000, postavili su provokativno pitanje premijeru i predsjednici jeste li vi fašist, a oni huligani. Mislite li da je i to ponukalo državni vrh da se oglasi?

Da, pročitao sam reakciju mojih fanova i zahvaljujem im na potpori, i razumijem njihovu revoltiranost. Ja mislim da je ovoga svima dosta i prevršilo je svaku mjeru. Vjerujem da je državni vrh reagirao videći i procjenjujući da problemi oko mojih nastupa koji izazivaju te, po mom mišljenju, antihrvatske skupine, eskaliraju i nisu više problem pojedinca ili jednog koncerta, već postaju problem ljudskih prava, politički problem, pravni, itd. I imaju velik odjek u javnosti, pa je sasvim razumljivo da reagiraju. U posljednjih desetak, petnaest godina imali smo, na žalost, takve garniture na vlasti koje su ili direktno štetile ili podvijale rep i šutjele pa od njih nismo niti očekivali niti tražili nekakvu reakciju. Sjetimo se samo Stjepana Mesića, Ive Josipovića, Vesne Pusić, koji su trčali po svijetu i optuživali Hrvatsku za razne gadosti poput agresije na BiH, "ustaške zmije" i slično. Kada je svako domoljublje prikazivano kao nešto negativno, nacionalističko (u negativnom smislu), fašističko i sl.

Otkazivanje vašeg koncerta postalo je politički slučaj i u Sloveniji.

Nisam ja izazvao, kako vi kažete, "politički slučaj", nego su ga izazvali oni koji su donijeli odluku o zabrani koncerta. Naravno da je odluka politička, a potaknuta je od već spomenutih jugokomunističkih, antihrvatskih i antislovenskih skupina, ali je iznenađujuća slabost demokratskih snaga u Sloveniji. Nevjerojatna je činjenica da jedna europska država, pritom članica NATO-a, ne može osigurati jedan koncert, a trebala bi osigurati stotine kilometara schengenske granice u jeku migrantske krize i drugih burnih politički zbivanja u svijetu. Ako mi dopuste, ja to mogu sa svojim prijateljima osigurati.

Vjerujete li da bi se Slovenci mogli predomisliti, tu je mogućnost najavio Janez Janša?

Vjerujem u demokratske, domoljubne snage u Sloveniji i njihovu konačnu pobjedu, a time i održavanje koncerta. Razumijem probleme koje imaju s ljevičarskim, jugokomunističkim snagama u Sloveniji jer i mi u Hrvatskoj imamo istih problema i ta je borba dugotrajan proces koji svi moramo proći.

Što se tiče mojih osjećaja, osjećam gorčinu zbog licemjerja i načina na koji su to izveli, ali ja sam navikao na borbu za svoje stavove, za svoj svjetonazor. To već traje godinama i na to sam spreman. Međutim, u iznošenju svojih stavova kroz glazbu ja to radim vrlo otvoreno i s ponosom, a ne služim se podvalama i lažima kao ovaj ološ.

Izvor: vecernji list